Fenomen veštačke inteligencije ili zašto smo zapravo fascinirani serijom Zapadni svet

Usuđuješ li se da kažeš „Da“ i budeš ženstvena i strastvena u svakom trenutku? (Blog)

Prolećna styling formula: Hrabri printovi i jarke boje

„Sve što možemo da zamislimo je stvarno“: U čemu se krila inspiracija i genijalnost Pabla Pikasa?

U susret avanturi: Zašto je život punim plućima sinonim za sreću? (BLOG)

Definicija sreće: Kako da zasijaš svojim unutrašnjim sjajem?

Ponosna na svoju jedinstvenost: Da li znaš koji je tvoj faktor?

Misliš da je chic fashion business look nedostižan? Razmisli još jednom!

Wannabe editorijal: The Land of Melancholy

Nova prolećna H&M kolekcija je stigla i ovih 5 komada su apsolutni must have

Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima

Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima

“Cmok” je uobičajena domaća onomatopeja za poljubac, a “jao” zvuk koji koristimo kada nas nešto zaboli.  “Njam” kažemo kada nam je nešto ukusno, a umetnik Džejms Čapman otkriva nam kako se u drugim jezicima ispoljavaju ovi zvuci.

different languages expressions illustrations james chapman 29 Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima different languages expressions illustrations james chapman 30 Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima different languages expressions illustrations james chapman 21 Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima different languages expressions illustrations james chapman 12 Kako poljupci, i bol zvuče na različitim jezicima

Jasna Stanić

 

Editors choice