Prethodne tekstove iz serijala “Klopajmo na ulici” možete da pronađete ovde.

Kazahstan je najveća zemlja bez mora. Na ogromnoj površini nalaze se stepe, tajge, kamenite pustare i snegom pokrivene planine. Od davnina pa do danas, Kazahstan naseljavaju nomadska plemena. Najbrojnije pleme, Kazak, ne bi trebalo mešati sa Kozacima, s obzirom na to da su preci kazačkih plemena Kipčaci i Kumani, pa i stariji narodi kao što su Skiti i Sarmati. Jedino zajedničko s Kozacima je poreklo imena “Kazak” koje potiče iz turskih jezika, a označava lutalice, slobodnjake, nezavisne ljude.

Specifičnost nomadskog načina života odražava se u kazačkoj kuhinji. Jede se konjsko meso, kao i ovčetina, koriste se razne vrste sira i jogurta, pije konjsko mleko. Hrana se uglavnom kuva ili pari, a ne koriste se nikakvi posebni kulinarski zahvati, jer stepski način života ne podržava zamršeno kulinarstvo.

Umesto da vas gnjavimo pojedinostima i objašnjavamo šta su šek-šek, šelpek, damdi-nan, baursak, žuta, basturma, hrov plav, kuimak, žanjšipa, orama, kespe, samsa, sorpa, sarjusu i tostik – predstavićemo vam tri jednostavna recepta koji će u vaš dom doneti duh stepe.

Kazački pilav

600g ovčetine
3 supene kašike masti
4 veće glavice crnog luka
5 većih šargarepa
250g suvih kajsija
250g pirinča
voda, so i biber

Naseckajte luk i spustite na dno dobro zagrejanog lonca, pa pržite na masti dok ne bude zlatne boje. Naseckano meso pržite na luku. Dodajte šargarepu seckanu na štapiće (žilijen), posolite, pobiberite, pa dinstajte.

Operite pirinač u hladnoj vodi, pa ga sipajte u lonac tako da prekrije meso. Dodajte koliko je vode neophodno, otprilike isto onoliko koliko ste stavili pirinča. Dodajte sitno seckane suve kajsije, pokrijte lonac i kuvajte na tihoj vatri bez mešanja. Ne zaboravite da rasklonite malo pirinač da bi ostavili prostora za mehuriće kad voda provri. Posle sat vremena sklonite sa vatre i ostavite da odstoji petnaestak minuta. Pažljivo promešajte i poslužite u velikom tanjiru.

kazakhpilaff Klopajmo na ulici: Poslastice iz stepe

Pilav će biti dovoljno gust i slastan da ga možete jesti i - prstima

 Šek-šek

5 šolja brašna
2 jajeta
2 supene kašike slatke pavlake ili mleka
malo soli
kašika šećera
2 kašike maslaca

za preliv

2-4 kašike šećera
šolja meda

Umutite jaja, dodajte maslac, so, mleko i brašno. Zamesite dobro. Ostavite 40 minuta da odmori, zatim izvaljajte veoma tanko (pola centimetra debljine). Isecite testo na trake centimetar i po dužine, i pola centimetra širine. Pržite u maslacu dok ne poprime zlatnu boju. Dobro procedite.

Šećer i med kuvajte. Pripremite hladnu vodu. Kada kap kuvanog meda sa šećerom, umesto da se rastapa u vodi, počne da se stvrdnjava, dobili ste sirup u koji stavite sve pržene rezance (šak-šak). Dobro promešajte i služite u namašćenim tanjirićima u vidu slatkog brdašca od slasti.

saksak Klopajmo na ulici: Poslastice iz stepe

Šak-šak možete ukrasiti šarenim mrvicama, lešnicima, bademima, grožđicama

Samsa od bundeve 

300g brašna
pola šolje vode
prstohvat soli
400g bundeve
80g masti (najbolje je ovčije, ali može i svinjske ili biljne)
100g luka
dve kašičice mlevene paprike

Naseckajte bundevu na kockice. Dodajte mast, seckani luk, so i mlevenu papriku. Dobro promešajte sve i pecite u rerni pola sata na 200 stepeni. Izvadite iz rerne i ukrasite makom. To je to, obrok je pripremljen brzo i slasno kao pravi stepski kuvari!

samsa Klopajmo na ulici: Poslastice iz stepe

Hrskava spolja i sočna iznutra, to je prava stepska samsa

Uživajte u stepskim poslasticima i javite nam kako su recepti uspeli!


Ranko Trifković nije bio siguran da li je bata ili seka. Zato se pridružio putujućem pozorištu, te je igrao i pevao širom Evrope. Kad je skapirao da je bata posadio je hektar i odao se poljskim radovima. Možete ga zateći na blogu Igrorama.

Comments