“Još uvek nisam preboleo bivšu.”
U prevodu: “Nažalost, ovo je verovatno istina.”
“Da smo se samo upoznali kroz pet godina!’’
U prevodu: “Trenutno nisam baš zreo, ali ću verovatno biti za pet godina i tada bih sigurno bio odličan momak ili muž!’’
“Životi su nam potpuno različiti trenutno i ne vidim kako bismo se uklopili.’’
U prevodu: “Različiti u smislu da ja hoću da izlazim, pijem i spavam sa random devojkama dok si ti u tripu da hoćeš da imaš stabilnu vezu, i ja ne vidim ta dva sveta zajedno.’’
“Koliko te samo poštujem!’’
U prevodu: “Molim te nemoj reći drugaricama koliki sam idiot, možda ću želeti da se dejtujem s nekom od njih.”
“Mislim da smo se prebrzo zbližili.’’
U prevodu: “Kad si ostavila četkicu pored moje, izbezumio sam se!’’
Maja Luković je zaljubljena u lepu reč, teži srećnim i jedinstvenim trenucima. Beskrajno pozitivna i uporna.